Курс ЦБ на 21.04: $ 75.24 88.38

В Вологде вновь стартовал Международный форум «Языки. Культура. Перевод»

В Вологде вновь стартовал Международный форум «Языки. Культура. Перевод» Фото: vk.com/en_school

XII Международный научно-образовательный форум молодых исследователей «Языки. Культура. Перевод» проходит в Вологде с 23 по 28 сентября. Это уже второй раз, когда Вологда стала местом проведения форума, который организован Московским государственным университетом совместно со школой № 1.

«С этого года в форуме начинают участвовать школьники, у них есть своя секция. Здесь присутствуют педагоги со всех школ города. В общей сложности на форуме представлено более 20 регионов России. Будут подниматься интересные вопросы, связанные с языком, культурами и переводом. Помимо образовательного момента, будут проходить мастер-классы, круглые столы с представителями Высшей школы перевода, организованы мероприятия для детей и творческие. В этом году форум посвящен 80-летию Великой Победы, поэтому мероприятия и тематика многих научных докладов будет посвящена именно этому важному событию», — рассказывает директор школы № 1 с углублённым изучением английского языка Светлана Ригина.

Торжественное открытие форума состоялось 24 сентября в Городском Дворце культуры. К Году защитника Отечества и 80-летию Победы в Великой Отечественной войне театральная студия школы № 1 и театральная студия «Метаморфозы» Высшей школы перевода МГУ подготовили выступления. Также на открытии обратился к участникам форума директор Высшей школы перевода МГУ Николай Гарбовский.

«Наш форум "Языки. Культура. Перевод" призван объединить усилия молодых исследователей по самым разным темам в нашей глубокой общей гуманитарной культуре. Язык — носитель культуры. Именно языки, их изучение и глубокое исследование чрезвычайно важны для развития каждого человека. И для меня как для члена Российской академии образования очень важно, что последние годы в нашем форуме, который изначально задумывался как форум молодых университетских исследователей, принимают участие учителя и школьная молодёжь. Мы с большой радостью сотрудничаем в этом важнейшем для гуманитарного развития нашего общества направлении», — подчёркивает важность совместной работы Николай Гарбовский.

Форум «Языки. Культура. Перевод» является международным. В 2025 году, чтобы принять в нём участие, в Вологду приехали студенты из Казахстана, Китая, США и Испании.

«Мы открыты для всех стран, и это гораздо важнее, чем те интерпретации от людей, которые не желают учить языки, не желают потрудиться над тем, чтобы рассказать миру о России, её культурном наследии, её истории. Я обращаюсь к молодым будущим переводчикам и лингвистам. Ваша задача — рассказать о России. У нас есть огромное преимущество — нам не надо ничего сочинять. На Россию смотрят с лёгкой завистью, с большим воодушевлением. Мы помним 2018 год, год чемпионата мира, когда многие просто уезжать не хотели из наших городов. У нас богатейшая культура и история, потрясающий пантеон великих людей во всех сферах жизни. И научиться правильно о них рассказывать можно только тогда, когда ты знаешь свою страну», — говорит о важности общения с другими странами исполняющий обязанности ректора Вологодского государственного университета Денис Дворников.

Проведение форума способствует популяризации изучения иностранных языков среди молодёжи и развитию образовательной системы.

«Любая площадка для обмена мнениями и анализа тех достижений, которые имеются в той или иной отрасли, это всегда полезно. Языковое направление имеет очень большую важность, потому что на сегодняшний день идет интеграция народов, взаимодействие на экономическом, политическом и культурном уровне. Форум позволяет получить современные передовые идеи. Также для Вологды большая честь, что он проходит у нас. Мы находимся недалеко от Москвы и Санкт-Петербурга, но удобно, что представители высшей школы этих крупных городов приезжают к нам и делятся своими достижениями. Наши педагоги и ученики перенимают новые знания. То, что второй раз форум приезжает в Вологду, означает, что у нас комфортные условия, хорошая база и благодарные слушатели. Мы надеемся, что это станет традицией», — отмечает начальник Управления образования Вологды Александр Кочешков.

24 сентября после открытия форума в Городском Дворце культуры прошла лекция «Перевод и переводчики на службе Отечеству» от Николая Гарбовского. Затем участники форума посетили Кировский сквер, чтобы возложить цветы к памятнику героям Великой Отечественной войны. 25 сентября пройдут заседания научных секций с участниками форума, а 26 сентября запланированы круглые столы и мастер-классы.

Анастасия Бурцева
Другие новости по теме
20.04.2026 12:14

Открыта регистрация на XII Всероссийский молодёжный образовательный форум «Территория смыслов»

В 2026 году форум «Территория смыслов» пройдёт в 12-й раз. Из года в год спикерами и гостями события становятся российские политики, отраслевые эксперты, управленцы и лидеры общественного мнения. На этот раз организаторы сфокусируются на подготовке общественно-политического актива, готового участвовать в сохранении суверенитета страны. Форум откроет три смены, ориентированные на жителей страны в возрасте 16–35 лет.
16.04.2026 16:53

120 студентов встретились на межрегиональном образовательном форуме #ДружбаКолледжей

Межрегиональный студенческий образовательный форум #ДружбаКолледжей собрал в Вологде более 120 участников. Торжественное открытие прошло на базе Вологодского кооперативного колледжа.
14.02.2026 12:01

Педагоги из разных городов России оценили опыт Вологды в развитии соучастия детей

13 февраля в детском саду № 117 «Капелька» в Вологде состоялась вторая межрегиональная педагогическая конференция проекта «Методический навигатор», тема которой — «Соучастие детей в образовательной среде: оценка, проектирование, практика». К работе форума присоединились 55 педагогов.

Лента новостей
Система Orphus

Ваш браузер устарел!

Обновите ваш браузер для правильного отображения этого сайта. Обновить мой браузер

×